Внимание! Роскомнадзор всбесился! Добавь зеркала new-rutor.org и xrutor.org в закладки, когда один заблокирован другой работает! Так блокировка не будет иметь значения!
Этот сайт - прямое зеркало rutor.org
Новости трекера
07-Сен Обход блокировки YouTube на ПК, Телефоне и ТВ
Разблокировка: YouTube, New-Rutor.org, Rutracker, Seasonvar, ChatGPT
03-Июн Теперь по нажатию на имя актера открывается список фильмов и раздач
02-Июн В Кино добавлен раздел Тайских фильмов
Обход блокировки YouTube на ПК, Телефоне и ТВ - расширение RuDostup

Ваня Холостой (2011) (торрент)

Ваня Холостой / Van Helsing (2011) DVDRip

Скачать Vanya.Holostoj.avi.torrent
Как тут качать? Добавить rutor.org в поисковую строку Альтернативный .torrent файл (если обычный не качает)[?]

Чтобы скачать фильм ВАНЯ ХОЛОСТОЙ / VAN HELSING (2011) DVDRIP с зеркала рутор, на ПК или смартфоне необходимо иметь приложение для скачивания торрентов - µTorrent или BitTorrent. Торрент - это небольшой файл, через который происходит скачивание фильмов, игр и прочего. Этот файл необходимо скачать по ссылке выше и открыть его через одну их этих программа, далее программа предложит выбрать папку для сохранения фильма ВАНЯ ХОЛОСТОЙ / VAN HELSING (2011) DVDRIP.

Зачем качать через торренты? Скачивать через торренты удобно, просто и, главное, бесплатно, быстро и со стабильной скорость для большинсва популярных раздач! Более подробно в данной статье






Информация о фильме
Название: Ваня Холостой
Оригинальное название: Van Helsing
Год выхода: 2004 / 2011
Жанр: Пародия, мистика, приключения
Режиссер: Стивен Соммерс
В ролях: Хью Джекман, Кейт Бекинсэйл, Ричард Роксберг, Дэвид Уэнэм, Уилл Кемп, Шулер Хенсли, Элена Анайа, Кевин Джей О'Коннор, Сэмюэл Уэст

О фильме:
Многие люди нуждаются в страховке... Поэтому и существуют страховые агенства... И наш герой, Иван Холостой, вынужден работать через силу на Донецкий филиал, выполняя требования директора... Ему было дано новое задание; местоположение цели для страхования - Москва. Но другая страна, другие правила...

Страна: США, Украина
Продолжительность: 01:58:39
Перевод: Любительский многоголосый (перевод студии HOHLOFilm)

Файл
Кодек: XviD
Качество: DVDRip
Видео: 704x368 (1.91:1), 24 fps, XviD build 50 ~1455 kbps avg, 0.23 bit/pixel
Звук: 44.100 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~160.00 kbps avg

Скриншоты


Релиз от:
ЗалилonZErun
Оценка3.4 из 10 (15 голосов, самая низкая оценка - 1, самая высокая - 10)
КатегорияЗарубежные фильмы
РаздаютВременно нет данных
КачаютВременно нет данных
Сидер замечен23-10-2014 3:19:43 (19 минут назад)
Добавлен09-01-2011 23:58:21
Размер1.35 GB (1446207488 Bytes)
Добавить в закладки
Файлы (1)




Orthogrades 07-05-2011 7:46:14 (42 месяца назад) Оценил на: 1
Интересно, а люди, принявшие участие в озвучке, будут ознакомлены с мнениями и оценками здесь представленными? Наверное, им лучше в другом себя попробовать. Может сосредоточиться на образовании, например...
 
Alonzo™ 10-02-2011 11:36:39 (45 месяцев назад) Оценил на: 1
stronzo то же самое, фильм полнейшее, хуже ничего не видел
 
Hans666 10-01-2011 20:31:30 (46 месяцев назад) Оценил на: 1
Хмм...И времени ведь нежалко было,создавать сие г..но!
 
stronzo 10-01-2011 20:02:12 (46 месяцев назад)
Скачал. Включил. 25 секунд. Выключил. Удалил. Очистил корзину. Помыл руки.
 
Coffee Man 10-01-2011 19:05:31 (46 месяцев назад) Оценил на: 1
Говёный вариант озвучки. Не рекомендую тратить время. Если от Гоблина хоть посмеяться можно было, то данный высер - не вызывает даже адекватного смеха.
 
stronzo 10-01-2011 16:50:28 (46 месяцев назад) Оценил на: 10
А я скачаю, мне пофиг, я даже оригинала не видел.
 
onZErun 10-01-2011 15:42:57 (46 месяцев назад)
bogorosh, это не Гоблина (Дмитрия Пучкова) перевод. Это перевод студии HOHLOFilm. Перевод пародийный, но к Гоблину отношения не имеет
 
Huligan370 10-01-2011 15:07:36 (46 месяцев назад)
Правила поведения в комментариях трекера и на форуме! п.3
 
Unstoppable1 10-01-2011 11:21:47 (46 месяцев назад) Оценил на: 1
Ну посмотрел кусок.. это не говно... Просто бездарно, плоско и до примитива банально... Никак... Микрофоны плохие, говорят неумело и коряво, шуток вообще нет. Самое интересное что матом ругаться совсем не умеют. Зачем берутся? Не понятен мотив. Вообщем даже простебаться не смогли.. Поделка людей занимающихся совсем не своим делом, не стоит даже обсуждения.
 
SerGen 10-01-2011 10:41:10 (46 месяцев назад)
Целиком и полностью поддерживаю grumpy! Вот настоящая оценка этому "шедевру" доморощенных переводчиков!
 
grumpy 10-01-2011 10:12:49 (46 месяцев назад) Оценил на: 1
Скрытый текст
 
Nexes 10-01-2011 10:07:50 (46 месяцев назад) Оценил на: 1
Цитатаkopot писал:
школота будет довольна..))быдло перевод..)


+1
 
Huligan370 10-01-2011 2:52:04 (46 месяцев назад) Оценил на: 1
Конечно я не скачивал это творение,но больше чем уверен,что смешных эпизодов из перевода не больше,чем витаминов в водке.Детишки решили побаловаться,придумали нелепую историю,записали,ну дали посмотреть своим недругам(врагам),но зачем на всеобщее обозрение выкладывать.Хотя лишний повод в комментариях высказаться.
 
hohlofilm 10-01-2011 2:22:23 (46 месяцев назад) Оценил на: 10
izogr, в оригинале оно хорошим и осталось, я ведь не затрагиваю авторов, режиссеров, актеров, т.е. ваш комментарий вообще безсмыселен!
 
izogr 10-01-2011 1:49:31 (46 месяцев назад) Оценил на: 1
А было то в общем неплохое кино. Жаль нет оценок с минусом.
 
Tpoxim 10-01-2011 1:45:29 (46 месяцев назад) Оценил на: 1
Не смог пройти мимо раздачи не плюнув
Гоблин в свое время просто хорошо постебался с переводом фильмов и игрушек. Сейчас этот человек занимается просто бесцензурным переводом достойных фильмов.
К автору раздачи никаких претензий нет, но к людям, творящих подобное, это не относится - "неутвердившиися малохлеты" вот всё что приходит на ум при просмотре подобного их "творева".

ПыСы Никого обидеть не хотел, просто таким горе-переводчикам ОЧЕНЬ нехватает фантазии и здорового чувства юмора, "гонят" сплошную пошлятину тупизну - имхо признак уровень их же развития .
 
mazefaking 10-01-2011 1:14:36 (46 месяцев назад) Оценил на: 1
школота недовольна. это говно, и оно звучит как говно, и так же воняет !
 
tj.nookie 10-01-2011 1:02:17 (46 месяцев назад)
Правила, п.10. Набираемся терпения и ждем!
 
onZErun 10-01-2011 0:36:15 (46 месяцев назад)
kopot, а ты не тот kopot, забаненный на кинозале, который на рутрекере kaprizyn (тоже забаненный) и Хихикающий доктор?
 
kopot 10-01-2011 0:29:40 (46 месяцев назад)
школота будет довольна..))быдло перевод..)
 
туьи 10-01-2011 0:22:30 (46 месяцев назад) Оценил на: 10
это гоблин что ли?
 
benni 10-01-2011 0:10:35 (46 месяцев назад) Оценил на: 10
можно сэмпл???
 
onZErun 10-01-2011 0:09:21 (46 месяцев назад)
Romeo1988, никто никого не собирается обманывать (кстати, я НЕ автор перевода, я только раздачу сделал). Это далеко не первая моя раздача подобного жанра, и я всегда указываю в описании две даты - год выхода фильма и год пародийного перевода. А в названии раздачи - только год пародийного перевода. На суть, упомянутую вами, перевод ещё как влияет, ибо не имеет ничего общего с реальным смыслом оригинального фильма. Извините, это уже не совсем "Ван Хелсинг"
 
Romeo1988 10-01-2011 0:02:40 (46 месяцев назад)
не надо обманывать народ кин 2004 года а то что вы перевод сделали в 2011 это не как не влияет на суть
 
Glyuk99 10-01-2011 0:02:02 (46 месяцев назад)
Ваня Холостой
 
up
Все файлы предоставлены пользователями сайта для свободного обмена. Рутор.org и наши серверы не располагают какими-либо цифровыми копиями аудио-визуальных произведений, мы храним только информацию о них и торрент-файлы, загруженными пользователями для обмена. Для направления жалоб на нарушения исключительных авторских прав, пожалуйста, пишите на email pollyfuckingshit(гав-гав)ro[точка]ру с темой "удалить не читая" или "авторские права"