Внимание! Роскомнадзор всбесился! Добавь зеркала new-rutor.org и xrutor.org в закладки, когда один заблокирован другой работает! Так блокировка не будет иметь значения!
Этот сайт - прямое зеркало rutor.org
Новости трекера
07-Сен Обход блокировки YouTube на ПК, Телефоне и ТВ
Разблокировка: YouTube, New-Rutor.org, Rutracker, Seasonvar, ChatGPT
03-Июн Теперь по нажатию на имя актера открывается список фильмов и раздач
02-Июн В Кино добавлен раздел Тайских фильмов
Обход блокировки YouTube на ПК, Телефоне и ТВ - расширение RuDostup

Чиллерама (2011) (торрент)

Чиллерама / Chillerama (2011) BDRip от Xixidok | L1

Скачать Chillerama.2011.Xixidok.avi.torrent
Как тут качать? Добавить rutor.org в поисковую строку Альтернативный .torrent файл (если обычный не качает)[?]

Чтобы скачать фильм ЧИЛЛЕРАМА / CHILLERAMA (2011) BDRIP ОТ XIXIDOK | L1 с зеркала рутор, на ПК или смартфоне необходимо иметь приложение для скачивания торрентов - µTorrent или BitTorrent. Торрент - это небольшой файл, через который происходит скачивание фильмов, игр и прочего. Этот файл необходимо скачать по ссылке выше и открыть его через одну их этих программа, далее программа предложит выбрать папку для сохранения фильма ЧИЛЛЕРАМА / CHILLERAMA (2011) BDRIP ОТ XIXIDOK | L1.

Зачем качать через торренты? Скачивать через торренты удобно, просто и, главное, бесплатно, быстро и со стабильной скорость для большинсва популярных раздач! Более подробно в данной статье






Название: Чиллерама
Оригинальное название: Chillerama
Год выхода: 2011
Жанр: ужасы, фэнтези, боевик, комедия
Режиссер: Адам Грин, Джо Линч, Адам
В ролях: Ричард Риле, Адам Рифкин, Рэй Уайз, Сара Мутч, Эрик Робертс, Оуэн Бенжамин, Джоэль Мур, Кристина Клебе, Кэйн Ходдер, Лин Шэй

О фильме: Чиллерама- это фильм о золотой эре ужасов, класса В, прошлого столетия и пародирует фильмы, выпущенное в течение 40 лет, взяв от каждого самое дурное и идиотское.

Дополнительно от Xixidoka:
Нежным и ранимым существам третьего рода, просьба проходить мимо. Фильм снят для любителей треш ужасов. А тут еще и пародия на эти фильмы, что не каждый мозг выдержит такого стеба.
Приятного просмотра.
Хихикающий доктор

Рейтинг IMDb: 6.90 (169)

Страна: США
Продолжительность: 01:59:49
Перевод: Любительский (одноголосый закадровый)[den904]по субтитрам Mikhail

Файл
Качество: BDRip
Видео: 720x404, 23.976 fps, XviD build 63 ~1799 kbps avg
Звук: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, ~192.00 kbps avg rus

Официальный трейлер
http://www.youtube.com/watch?v=K68cyQKH88Q

Семпл озвучки скачать
http://multi-up.com/613059

Семпл озвучки смотреть
http://www.youtube.com/watch?v=txfyRUYOCzo



Острожно - спойлер!


Релиз от:
ЗалилXixidok
Оценка9.3 из 10 (16 голосов, самая низкая оценка - 1, самая высокая - 10)
КатегорияЗарубежные фильмы
РаздаютВременно нет данных
КачаютВременно нет данных
Сидер замечен25-05-2014 21:19:44 (3 минуты назад)
Добавлен16-12-2011 18:50:48
Размер1.67 GB (1797904384 Bytes)
Добавить в закладки
Связанные раздачи
ДобавленНазваниеРазмерПиры
20 Май 12DM Чиллерама / Chillerama (2011) HDRip | L1 3C 2.05 GBS 1 L 0
19 Май 12DM Чиллерама / Chillerama (2011) BDRip 720p | L1 6.72 GBS 1 L 0
27 Дек 11DM Чиллерама / Chillerama (2011) HDRip 11C 740.64 MBS 0 L 0
Файлы (1)


Написать комментарий | Пожаловаться на раздачу | Редактировать


doublemint 17-02-2012 8:45:09 (28 месяцев назад) Оценил на: 10
Рейтинг NA:
Идея = 10
Реализация = 10
Интрига = 8
Развязка = 10
Итого = 9.5
 
joker281 01-02-2012 9:09:42 (28 месяцев назад) Оценил на: 1
озвучка ужасная!
 
ВасянРубила 24-01-2012 2:01:09 (28 месяцев назад) Оценил на: 10
Смотреть строго в компании,трезвые или нет-на важно,смех и угар,например,гарантированы!Посмотрел один,теперь жалею)))Дикий треш!!!Перевод 10 - то ,что надо)
 
ScottPilgrim 04-01-2012 14:20:22 (29 месяцев назад) Оценил на: 9
Вызвал противоречивые эмоции, хотя я и любитель треша.
 
fin771 27-12-2011 9:43:30 (29 месяцев назад) Оценил на: 10
Уважаемый Доктор, спасибо за очередной шедевр. И не слушайте никого. Вы и Рыхлый - герои нашего времени!)))
 
Подствол 22-12-2011 17:31:38 (30 месяцев назад) Оценил на: 8
В целом очень приятное кино.
Но господа переводчики ! слишком много ненужного мата !
Если уж используете мат, то пожалуйста в минимальных кол-вах.
Так сказать для передачи остроты момента.

О самом фильме : смех смехом, а тут заложена глубокая мысль -
Мы относимся к сексуальным меньшинствам как к уродцам, монстрам, животным.
Мы их не любим, не понимаем и боимся.
Либеральнее надо быть господа ! Геи отнюдь не закованные в кожу и цепи свиноподобные упыри.
Они аккуратные, приятно выглядящие ребята живущие своей жизнью.
Уж лучше пусть голубки ходят по улицам, чем бухое, вонючее быдло.

Забыл написать - бабы в фильме классные - сисястые.
 
Partizano 20-12-2011 3:10:48 (30 месяцев назад) Оценил на: 10
Супер!
Спасибо большое
 
WARAHA 19-12-2011 19:24:52 (30 месяцев назад) Оценил на: 10
ахренеть!! выстегивает мозг на 1-2-3!!! ))))))
спасибище!!! сто лет так не ржал уже! =))

**камрады, если вам нравится, например, Монти Пайтон - качайте не думая даже - комедия ваще убой!:D
 
TELO 18-12-2011 15:29:54 (30 месяцев назад) Оценил на: 10
Ай Спасибо!Побольше таких фильмов!Оскара однозначно!
 
666serg 17-12-2011 12:28:26 (30 месяцев назад) Оценил на: 10
 
Jg71 17-12-2011 12:07:36 (30 месяцев назад)
хуже не бывает
 
BAP75 17-12-2011 8:52:03 (30 месяцев назад) Оценил на: 10
Доктор,скинь номер твой виртуального кошелька.Слова благодарности,это конечно всё круто и приятно.Переведу 100 руб.,мелочь, но приятно,сила мелочей в их количестве.Если такая благодарность выльется на новый айфончик,значит премия признания удалась.Если кто решил поддержать,присоединяйтесь.Док,удачи желают неудачникам,тебе я желаю успехов!!!!
 
jpastor 17-12-2011 7:34:16 (30 месяцев назад) Оценил на: 10
для коллекции, однозначно! спасибо. хотя... "Елка II" - потрешевее будет)
 
difr67 17-12-2011 1:27:52 (30 месяцев назад) Оценил на: 10
Большое Спасибо за фильм,Доктор!Переводчику отдельная благодарность.МОЛОДЦЫ!В Десятку!
 
aleksey19871+ 17-12-2011 1:14:58 (30 месяцев назад) Оценил на: 10
На кой пес мне субтитры и прочая фигня. ДОК спасибо нравится и скачивается большинство твоих раздачь. продолжай в том же духе, перевод хороший, мне нравится, я б точно лучше не смог:)
 
Кречет 17-12-2011 1:06:37 (30 месяцев назад)
to Xixidok:

Вы просто молодец. Вы даже не просто молодец, а Молодец с большой буквы. Вы почему оправдываетесь? Хотя я немножко понимаю - почему, но все равно думаю: ВАМ - незачем. Вам и всем другим "заливалам" и "раздатчикам". Делайте, я вас прошу, хоть как-нибудь; хуже озвучка, лучше озвучка - мне не нравится - пройду мимо и подожду! Если мне очень надо, я возьму то, что дают, и буду безмерно благодарна!!!И поверьте: нас таких, кому двухголоска за радость, кому "семисотка" вполне себе оптимальный вариант - немало... Спасибо вам тысячу раз, Доктор, персонально (всегда обращаю внимание на ваши раздачи, хоть и не всегда беру) и , пользуясь случаем, спасибо многократное ВООБЩЕ ВСЕМ здесь для нас, потребителей, заливающим и раздающим! Благодаря вам мне знакомо самое разноплановое кино, благодаря вам мне доступны самые последние новинки! Рутор, спасибо, что ты есть!
 
Xixidok 16-12-2011 23:39:35 (30 месяцев назад)
fixx10xща поясню сразу по 2 вопросам:
1)почему нестандартные размеры? Выкачивается видео,например рип на 1,4 гб.там лежит оригинальная дорога на 300 мб. При озвучке и сведение звука в мп3,дорога получается весом в 90-120 мб..Потом эту дорогу приклеиваем к видео и получаем нестандартный размер 1.15 гб.
риперы позже делают нормальную дорогу ас3, делаю под эту дорогу рип с хорошего видео и тогда получается стандартный размер(не отказался бы от помощи риперов,которые умеют сводиьт звук и делать рипы, потому что на все просто времени не хватате)

2)почему у дена бывают фразы с проглатыванием окончаний? Когда в фильме одновременно говорят 2-3-4 человека,то очень сложно прочитать субтитры за всех и одновременно проговорить.То есть есть фильмы, где надо озвучивать двумя голосами и больше,потому что не возможно поспеть за всеми актерами. Тот же Гаврилов жутко обосрался в крепком орешке4, где много и быстро говорили, что Гаврилов пытаясь успеть проговорить за всеми, настолько набулькал в озвучке,чтоб частенько вообше не возможно было понять,что он произносит. И даже поклонники одноголосок признались, что крепкий орешек4 в Гарилове не айс и что смотреть лучше в дубляже. Про пиратов карибского моря я вообще молчу.Гарилова там вообще никакой..проглатывал окончания, пытаясь успеть за всеми все проговорить. Я например,там где неуспевал за всеми озвучить,потом проговаривал по одной фразе и вставлял отдельно(но это жутко заебывает). Мертвецкий кайф,пустой бак,неоновая плоть,это все фильмы свыше 1000 строчек,где очень тяжело озвучивать одному, а в этом фильме свыше 2000 строчек. Про сериал мертвеходов я вообще молчу..если средний фильм имеет 600 строчек,то в 40 минут фильма..эти 600 строчек умудрились запихнуть одними разговорами.Что тоже караул.

Вообщем, притензии если есть, то как пишем всегда..не нравится, проходим мимо.Не стоит хаять то,о чем ты даже близко понятия не имеешь, как это дело делается.))))(это я не тебе, это я обобщил для других)
 
fixx10x 16-12-2011 22:36:02 (30 месяцев назад) Оценил на: 10
Xixidoк, а почему в последнее время фильмы стали каких-то не стандартных размеров?
1700, 2400?
и вы обещали дать адрес своего сайта - где - в бегущей строке - идёт информация о всех новинках...
и мне вообще-то все фильмы - ужастники - которые вы выкладываете - нравятся... но вот голос den'а - что-то начал меня раздражать...
то он слова глотает, то за разговорами героев не успевает...
а за этот фильм "10" - а если бы без den'а - то поставил бы "15"
 
Xixidok 16-12-2011 22:31:44 (30 месяцев назад)
MONSTR KINO это благодаря новому переводчику,который любезно взял это кино на перевод..больше 2000 строчек перевести, это сила..ну а ден, красава как всегда, у меня от 1500 язык заплетается уже..а он 2000 отмолотил..))
 
MONSTR KINO 16-12-2011 21:13:20 (30 месяцев назад) Оценил на: 10
ЦитатаКто-то писал:
Top
а то я просто когда слышу сексуальный голос [den904] у меня АЖ трусики становятся мокренькими и из за этого я не могу сосредоточится на фильме. Спасибо, искрине ваш.

че тут за херню несешь......
если у тебя трусики становяться мокренькими от голоса то что тогда станет с тобой если баба вагину покажет а здесь ведь в фильме телку за вагину существо кусает...сможешь ли ты пережить это все?!

PS>хихидок наконец-то фильм выпустил
 
Lee-N 16-12-2011 20:45:15 (30 месяцев назад)
Мне кажется, комментарии здесь предусмотрены для обсуждения фильма, а не разведения всяческого флуда.
 
Top 16-12-2011 20:37:14 (30 месяцев назад)
да ну бросьте. я хотел вам предложить заняться меценатством.
Какой плюс от этого:
1)многие тебе спасибо скажут
2)переводчик будет заинтересован в переводе других новинок, ибо за каждый труд ему будет капать копеечка.
 
Xixidok 16-12-2011 20:26:39 (30 месяцев назад)
Top ты ушел от вопроса, ты хочешь купить субтитры и выложит для всех?
 
Top 16-12-2011 20:10:55 (30 месяцев назад)
вот, и я о том же что не умно... не умно вы поступаете. зачем покупать субтитры, когда уже есть перевод!?

а если есть перевод и субтитры уже точно никто не купит, то зачем хранить субтитры и не включать их в раздачу?

вы бы тогда делали trial версию озвучки - 15минут идет перевод и 45 минут его нет.
 
Xixidok 16-12-2011 19:42:35 (30 месяцев назад)
Top не..умно делать вид, что не понимаешь, что переводчик 2400 строчек перевел и набил в ручную. Хитрый ход. Типа,дай сабы..жалко что ли..)))Страно,что ты такой жадный,не хочешь купить и выложить для всех.
 
Top 16-12-2011 19:27:00 (30 месяцев назад)
Дорогой Дохтор, ваш коварный план мне теперь понятен. то есть вы специально эксплуатируете чудеснейший, и я опять же повторюсь сексуальный голос переводчика [den904] для того что бы он(точнее его голос)отвлекал зрителя от просмотра фильма, тем самым, провоцируя зрителя на покупку субтитров, я всё правильно понял!?

пы.сы. очень умный ход, это как 25й кадр.
 
Xixidok 16-12-2011 19:17:10 (30 месяцев назад)
Top можно все..и даже выложить субтитры. Предлагаю заплатить переводчику за работу и тогда ты можешь выложить их для всех. Какой плюс от этого:
1)многие тебе спасибо скажут
2)переводчик будет заинтересован в переводе других новинок, ибо за каждый труд ему будет капать копеечка.
 
Top 16-12-2011 19:00:17 (30 месяцев назад)
Уважаемый Дохтор, мне вот интересно это; Перевод: Любительский (одноголосый закадровый)[den904]по субтитрам Mikhail .. значит есть субтитры? а нельзя ли вкладывать их в раздачу? а то я просто когда слышу сексуальный голос [den904] у меня АЖ трусики становятся мокренькими и из за этого я не могу сосредоточится на фильме. Спасибо, искрине ваш.
 
up
Все файлы предоставлены пользователями сайта для свободного обмена. Рутор.org и наши серверы не располагают какими-либо цифровыми копиями аудио-визуальных произведений, мы храним только информацию о них и торрент-файлы, загруженными пользователями для обмена. Для направления жалоб на нарушения исключительных авторских прав, пожалуйста, пишите на email pollyfuckingshit(гав-гав)ro[точка]ру с темой "удалить не читая" или "авторские права"